现在的字幕君不专业了 坑观众了~~
本帖最后由 アマテラス 于 2013-6-5 21:29 编辑今天在狂补樱花庄的时候发现了BUG
我首先判断 是不是最近撸多了耳鸣呢
然后我再听了一次是760
我然后开始怀疑自己的算术
掰了手指头还是760
然后我瞄了瞄字幕君好心打的那行日语(这种日语字幕在动漫中很少电视剧或交流片居多PS:交流片是什么请咨询爱萌就要控~~要是他也不知道怎么讲我也不知道怎么说了感觉好微妙的说~~)
最后我表示我帮不了字幕君找借口了...
日语那明明就写着760 挺萌的怎么救780了?!
我当字幕君的时候出错字会被拍死的~~
况且时间轴和校对不检查的么?审核的长老们去逛街了么(是不是我离开字幕党的行列太久连潜规则都变了...)
额...好像不小心暴露了身份
嘛我郑重声明我不懂日语哦我是小白白哦~~
希望以后的字幕君专业些吧~~毕竟自己曾经也在这个行业奋斗过~~
顺便求粉~~
点一下嘛~~又不会怀孕的~~
你看的也太仔细了.... schang82 发表于 2013-6-5 21:28 static/image/common/back.gif
你看的也太仔细了....
是你看的不仔细而已~~
好吧 有点坑爹{:11_524:} 沙滩大西瓜 发表于 2013-6-5 21:32 static/image/common/back.gif
好吧 有点坑爹
岂止是坑爹简直就是坑爹~~
{:5_105:}都多蛋疼才会注意到这个啊、、 那個女生都沒發現,你竟然有意見了!{:5_136:} 乳酪 发表于 2013-6-5 22:26 static/image/common/back.gif
那個女生都沒發現,你竟然有意見了!
我就是那么挑剔~~
我也看过樱花庄,就是还没买就开始吃那段,没看到错误啊 这是有多坑爹啊!{:5_172:}