アマテラス
发表于 2013-6-6 16:25
晓晨sagoon 发表于 2013-6-6 15:36 static/image/common/back.gif
以后生肉有人给翻译了
谁给你翻译呢~~
yo地狱蝶
发表于 2013-6-6 16:32
恩,所以每次下动漫我都会看看是什么字幕组的,很不喜欢那些只会恶搞的
虽然动画本身就很欢乐,不过还是希望字幕组的人可以认真严肃点
アマテラス
发表于 2013-6-6 16:40
yo地狱蝶 发表于 2013-6-6 16:32 static/image/common/back.gif
恩,所以每次下动漫我都会看看是什么字幕组的,很不喜欢那些只会恶搞的
虽然动画本身就很欢乐,不过还是希 ...
我不会告诉你我以前是那个字幕组的~~
yo地狱蝶
发表于 2013-6-6 16:42
アマテラス 发表于 2013-6-6 16:40 static/image/common/back.gif
我不会告诉你我以前是那个字幕组的~~
。。。
说真的
字幕组的人员一直给我一种很神秘的感觉{:5_134:}
アマテラス
发表于 2013-6-6 16:43
yo地狱蝶 发表于 2013-6-6 16:42 static/image/common/back.gif
。。。
说真的
字幕组的人员一直给我一种很神秘的感觉
很辛苦的
之所以神秘是因为他们几乎没时间出来晃~~
yo地狱蝶
发表于 2013-6-6 16:47
アマテラス 发表于 2013-6-6 16:43 static/image/common/back.gif
很辛苦的
之所以神秘是因为他们几乎没时间出来晃~~
那其实有没有薪酬什么的
还是大家都是为了共同的爱好才聚在一起?
话说你是哪个字幕组?让我看看有没有鄙视过你们{:5_127:}
54csja
发表于 2013-6-6 17:05
所以新番字幕等澄空或轻之国度,里番字幕等魔穗
アマテラス
发表于 2013-6-6 17:36
54csja 发表于 2013-6-6 17:05 static/image/common/back.gif
所以新番字幕等澄空或轻之国度,里番字幕等魔穗
我不会告诉你我也是做过里翻的~~
アマテラス
发表于 2013-6-6 17:39
yo地狱蝶 发表于 2013-6-6 16:47 static/image/common/back.gif
那其实有没有薪酬什么的
还是大家都是为了共同的爱好才聚在一起?
我曾在几个字幕组里呆过有无薪酬视情况而定 每个字母组情况都不同可能是我的年代太水深火热了
现在就不清楚了~~
feisezhilian
发表于 2013-6-6 17:39
{:11_501:}..LZ 资深宅 什么的我会说吗?{:11_507:}这点都能注意到 我反正没注意
页:
1
2
[3]
4
5
6
7
8
9
10
11
12