新用户登入 登录
萌子岛 返回首页

specialshe的个人空间 https://www.dommdo.com/?1152339 [收藏] [复制] [RSS]

日志

1

已有 65 次阅读2013-2-3 09:29

まず、自分の履からご紹介させてください。わたし高中にはいてから、プログラムに勉し始めた(アルゴリズムとデ向き)、その後、高中3年の時、全プログラム試で1等賞を獲得し、大に免試で数学系に入ることができました。その故、わたし高校3年2期家に在することになった。つまらないうちに、わたしは日本語を勉し始めた。このことはわたしの人生をえた、以前わたし理やプログラムに嵌っているので、文系に常に偏見を持っている。「文系は理系できない人の慰めだと」そのようの考えを抱く。でも、日本語を勉し、それにする文や語彙んできた後、「文系は面白い、それなりの辻褄がある」と考えてきた。大1年の6月、第1回の改革したN1を合格した。大2年1期、JTEST用日本語試)でBランクを得た。大2年2期からフランス語スタット。また、第二second department)はパソコン科computer science)を選んだ.3年6月、CFT4(College students French Test ランク4)で合格。大3年2期から、ドイツ語スタット。今大4年1期、まだその勉の最中です。

性格は前向きで、喋り好き、書くよりも言うはお得意です。

まとめで言うと、わたしのとりえは以下です:

1.           語言能力。今の順位は 日本語、フランス語、英、ドイツ語。また音に自信がある

2.           語言をよい理解するために、文や語彙、媒体、哲に少なからず勉したことがある。特に哲、ドイツ哲者カント(kant)の作品を自分なりの考えがある。

3.           数学.自分の、時間は大分語言に分けたが、成績はよいとはいえないが、消していともいえない

4.           プログラム(アルゴリズムとデ向き)。高中はほとんどこれに向いている、また大も第二門で化した。

まだ足りない部分:

。高中は理向け、英は放棄態。またいろいろの原因でトラウマになった。でも最近少しも化した。少なからず、論文をめることはまずできる。

 

     先生の容をより深く理解するため、わたしは先生の表一のなか2011年度à論文誌のなか英語文章合計8をみ終わることができました。これらによると、わたしは自動翻プロセスまた各文章の要を述べたいと思います。時間や自分の能力が限られているため、多少間違えるところがある。どうぞご理解くださいますようお願いいたします。また、日本語の門用語が知らないところが多い、自分が捏造した日本語は必ず括弧の中に英語がある。

1.           集。オンラインデタは主の方法。

2.           センテンスのセグメンテション(segment)。センテンスの各部分を分離する。これにする論文はNon-parametric Bayesian Segmentation of Japanese Noun Phrases。大まかに言うと、その基礎は中華料理店モデル。簡に言うと、Aが料理店に入ると、Aは人が多いテブルに座る確率が多い、またAは自分で新しいテブルに座る可能性がある、でも、その可能性は他の人が多ければ多いほど、少なくなる。たとえば、「中と日本はだ」。その過程は以下ですa.「中」を索すると、これを含める言葉が多いため、「中」は新しいテブルに座る確率がほとんどない。b.「中」を索すると、これを含める言葉が多いため、「中」は新しいテブルに座る確率は少ない。c.「中と」を索すると、これを含める言葉がない、ですから、「と」は別にして、「中」は索された。|そのあと、作者はMixing an Annotated Corpus(Corpusの信)collapsed samplingtype-based Samplinghybrid type-based Sampling(分析の方法)論議をした。

センテンスの成分標識。どの論文でもこれを述べてない。

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

全部作者的其他最新日志

  • 3
  • 2

评论 (0 个评论)

小黑屋|萌子岛

GMT+8, 2025-2-3 04:34 , Processed in 0.029191 second(s), 21 queries , Gzip On, MemCache On.

Copyright 2020  atollmoe©.a2.1.0 All rights reserved. 9+

Copyright 2009  supported by zhixuan© oeo© oko© All rights reserved.Thank you!

返回顶部