perconuwent
发表于 2016-5-30 22:44
奏`KALUTA~yuki 发表于 2016-5-30 05:15
我觉得很有可能
要不要我再翻译一下:
土地道:“大圣有所不知,前处西北渡河,乃阿奢理二寺。当初这个国家的先王对佛家的佛宝、法宝、僧宝备极礼敬, 他何算去云游四方,瞻仰礼敬佛祖的圣迹, 他命令自己的胞弟代他主管国事。他的弟弟受命之后,暗地里割去自己的生殖器,以预防[谗言]。 [他将割下的生殖器]用金匣密封好,献给了国王。国王问:“这是什么? ”王弟回答说:“[这件东西必须等到陛下]返驾之后,才可以打开看”。国王随即将金匣交付有关主事官吏, 命令他随军掌管保护好这件东西。等到国王回国后, 果然有造谣生事的人[陷害王弟] ,说“国王命令他监国, 他却淫乱宫中妃妾。”国王听后大怒, 就要对[弟弟]严刑惩处。王弟说:“我不敢逃避罪责,但愿君王打开盘匣看一看”。国王打开金匣看,原来是一具被割断了的生殖器。国王说:“这奇特的东西是什么?你想要说明什么问题?”王弟回答说:“君主当初云游四方,命令我摄理留守的事务,我害怕遭受谗言之祸,所以用自宫的办法来表明我的心意。如今果然有了受搀言中伤的应验,愿君主明察此事。”国王对弟弟深怀敬意,[从此兄弟间的]眷爱之情愈加深厚,王弟随意出人后庭,国王对他无所限制。以后,王弟有一次在路上遇见一个男子,赶着五百头牛,要把这群牛赶去骟割。王弟看见后久久深思,和他同样不幸的生灵的遭际使他倍加伤感:“我现在形体已经亏损,难道不是因为前世的罪孽造成的吗?”他随即拿出财宝赎取了这一群牛。由于慈善的力量,竟使他的男性器官又逐惭具备了,而且比以前更加雄壮。国王对此感到奇怪而询问他,他叙述了事情的始未。国王深感此事奇特, 于是非常宠爱他,寸步不离左右。大圣此去,可借此寺之法缓释圣僧。”
奏`KALUTA~yuki
发表于 2016-5-31 02:47
perconuwent 发表于 2016-5-30 22:44
要不要我再翻译一下:
土地道:“大圣有所不知,前处西北渡河,乃阿奢理二寺。当初这个国家的先王对佛家 ...
这诡异的故事。。感觉就像文言文课文的译文一样。。还有就是太多了,最后我觉得应该禁止再复制古文小说片段来当故事{:5_136:}
perconuwent
发表于 2016-5-31 19:38
奏`KALUTA~yuki 发表于 2016-5-31 02:47
这诡异的故事。。感觉就像文言文课文的译文一样。。还有就是太多了,最后我觉得应该禁止再复制古文小说片 ...
这TM算原设和二设
另外也是为了净化一下如此污的气氛
奏`KALUTA~yuki
发表于 2016-6-1 13:54
perconuwent 发表于 2016-5-31 19:38
这TM算原设和二设
另外也是为了净化一下如此污的气氛
你是指西游记引用了大唐西域记的内容当设定?{:11_509:}哎没办法,刚开始就在二楼被带污了{:5_152:}