george8087 发表于 2015-6-27 01:54

变わらないもの

本帖最后由 george8087 于 2015-6-27 01:55 编辑



歌名:变わらないもの

出处:『穿越时空的少女』の插曲


下载:http://pan.baidu.com/s/1e3L9O


http://www.xiami.com/widget/50240778_1771690580,_235_346_FF8719_494949_1/multiPlayer.swf



纠结了一下是抒情还是伤感,那还是伤感吧。即使千昭很帅气的说出:我在未来等你,但结局怎样大家都猜得到。寻找着永远不会改变的东西,时间会变,事物会变,就连关系也会变,我想了想,对你的思念是不会变吧(注:试听是合唱柔和版的,下载是原唱完整版的)

歌词:


<穿越时空的少女>插曲:不变的事物
帰り道ふざけて歩いた/一路嬉闹走在回家的路上
訳も无く君を怒らせた/无缘无故地惹你发脾气
色んな君の颜を见たかったんだ/只想看看你各种各样的表情
大きな瞳が /你泪光闪烁的眼眸
泣きそうな声が/你带着哭腔的呼唤
今も仆の胸を缔め付ける/如今依然令我的心为之纠结
すれ违う人の中で/在川流不息的人海之中
君を追いかけた /我追逐着你的身影
変わらないもの 探していた /一直在寻找不变的事物
あの日の君を忘れはしない /不会忘记与你的那一天
时を越えてく思いがある/怀着这穿越时空的思念
仆は今すぐ君に会いたい/好想现在就与你相见
街灯にぶら下げた想い/路灯上镶嵌着我的思念
いつも君に渡せなかった/我却一直没能向你倾诉
夜は仆达を远ざけていったね/夜色让我们相隔得越来越远
见えない心で/在懵懂不知的时候
嘘ついた声が/我曾经说过的谎言
今も仆の胸に响いてる/如今依然回响在我的心胸里
さまよう时の中で/在彷徨不前的时空之中
君と恋をした/不知不觉与你相恋
変わらないもの 探していた/一直在寻找不变的事物
あの日见つけた 知らない场所に/去向那天曾发现的地点
君と二人で 行けるのなら/如果我能与你相伴而行
仆は何度も生まれ変われる /我甘愿一次次为你改变
形ないもの抱きしめてた /也曾拥有过无形的幸福
壊れる音も闻こえないまま/却没能察觉到它的碎裂
君と歩いた同じ道を/与你走过的那条小路上
今も灯りは照らし続ける/今夜灯光依旧 恍如昨天
変わらないもの 探していた/一直在寻找不变的事物
あの日の君を忘れはしない /不会忘记与你的那一天
时を越えてく思いがある/怀着这穿越时空的思念
仆は今すぐ君に会いたい/好想现在就与你相见
仆は今すぐ君に会いたい/好想现在就与你相见



页: [1]
查看完整版本: 变わらないもの