自己动手汉化,轻松玩H-game!
看到很多人为不懂日文而玩不上未汉化的GAL GAME而犯愁。。 现在咱给大家介绍个方法。。 额。。应该很多人也会了。但算给新手看的吧。。是转帖,就不收费了,本人也没钱,知道穷汉的痛苦,本着分享精神!希望各位多回复一下!!别让帖子沉了~~~!!
首先除游戏外要准备4个软件。
NT:总的来说就是防止乱码出现。恩。。 方便下面的文本提取。使用APP也可以。 不过NT更简单方便些
agth:用来提取游戏中的文本。。恩。。
Cp2Tran:自动将剪贴板的内容进行自行翻译。 说白了就是把AGTH跟翻译软件连接起来的小东西。
还有就是翻译软件,个人推荐使用jBeijingV6,很不错的。
一下是4个软件的链接:
NT:http://d.namipan.com/d/c5e73cc3c9329fbe83891e08835183b0547f292b09201600
agth:http://d.namipan.com/d/200b5dc208888d6b597134d93955af86bf7612bab0c90000
Cp2Tran:http://d.namipan.com/d/ece328b85a2c235173ba26481a0bdd1a44417f5e2c070400
jBeijingV6:http://d.namipan.com/d/44ee4b740742eff75a832d18fcc540aea5b1a072305b3e04
好了。。软件准备好接下来就是怎么使用这些软件来进行游戏的内容翻译了。
首先,打开NT。进行设置。如图
http://yp.qihoo.com/pic/2502764q68d.jpg
选定添加到系统右菜单,但后确定。
然后找到所要玩的游戏的快捷方式,单机右键,就会出现个通过NTLEA加载运行选项。(注:游戏安装目录最好是英文。 不可有乱码出现,否则不能加载)
接下来就是AGTH了,点开游戏快捷方式的属性,这里以月光下的XX为例。在目标中输入你AGTH的地址。 然后后头加入/L(若不行就/R)
例如:E:\翻译\tiqu\agth.exe /L "E:\Program Files\NitroPlus\yueguang\GekkounoCarnevale.exe"
这里E:\翻译\tiqu\agth.exe 是AGTH的地址. 后面冒号里的是游戏的地址。
http://yp.qihoo.com/pic/260211bq67e.jpg
这下直接打开游戏快捷方式。就会多出个AGTH的方框。你会发现游戏的内容都以文本的形式出现在上面了。。
然后点开设置
http://yp.qihoo.com/pic/2b0235bq655.jpg
选中自动将文本复制到剪贴板选项。。 接着打开Cp2Tran,再打开翻译软件。就拿JbeijingV6来说。。 打开JCTchs。 (CHS就是简体中文)
到这里就大功告成了。。 开始享受游戏吧。。 (AGTH中要选好所要翻译的文本。 因为一个游戏肯定不止一个文字内容的,可以在上方选择。 找一找。 有一个就是对话的)
例:
http://yp.qihoo.com/pic/2501420q6ad.jpg
好了。。 将游戏窗口化。。 开始玩吧。。
效果图:
http://yp.qihoo.com/pic/2802c3eq65d.jpg
页:
[1]