xiaobaojy 发表于 2012-6-23 20:01
哈哈哈,笑翻了,话说那个叫“支付宝”的很有前瞻性。打酱油の潜水 发表于 2012-6-23 20:32
哎哎 别的国家的姓名用中文翻译哇塞,意思全变了。。呃呃呃 至于那几个中国朋友的姓名他们存在的时间比那些品牌还久远。。呃呃呃,只能说撞名了 ╮(╯▽╰)╭悲催啊{:pubuhan:}壹枋嗵荇 发表于 2012-6-23 20:37
{:touzhele:}笑得我无话可说暗夜泣血 发表于 2012-6-23 21:15
哎,你们体会不到那些姓氏尴尬的人们的痛苦啊{:5_136:}神绮 发表于 2012-6-23 22:30
这让我想起了 刚坂日川 和 理查德·泰森 这两名字= =”温三人主 发表于 2012-6-23 22:45
以前上学时课本上还有个书的编辑叫李守银!{:pubuhan:}yt561 发表于 2012-6-23 22:56
哦~上帝啊,这不是工口吧?怎么我都看不到图?还是因为图太多了,我可是512K的网……悲催中……yt561 发表于 2012-6-23 23:00
好了,可能是网速比较慢 现在能看到图了,我笑喷了,看到那个就诊:张飞,候诊:关羽 那,我眼泪都出来了,这是真的吗?不是PS的吧!哈哈!116582316 发表于 2012-6-24 01:00
闪电球 许多精子牛比爆了Juster 发表于 2012-6-24 22:44
还是贺赫赫最高兴